2009-11-20

聽障福音..觀賞外國影片本國字幕將同步呈現


未來聽障者上網瀏覽數百萬則YouTube影片時,不再只能 隔靴搔癢了,透過Google Inc.(GOOG-US) 周四發表的即 時字幕技術,未來使用者在網路上觀賞影片的同時也可讀取字幕。

儘管這項技術只適用於英文發音的影片,不過利用Goog le既有的自動翻譯系統,就可轉換出多達51種語言字幕 。此舉有助YouTube切入數百萬非英語系網友的市場。這並非Google語音辨識技術的首度運用,之前該公司也 提供了將語音訊息轉化為文字簡訊的服務。

參與這項技術研發的Ken Harrenstien說,目前絕大多數 YouTube網站上的影音檔都沒有字幕,而這項技術卻能讓字幕自動產生。隨著功能日漸普及,它的應用規模將是前所未見的。不過初期將只有少數幾個頻道能夠提供這項服務,主要 是教育類型節目,例如公共電視、國家地理雜誌、史丹 佛大學、耶魯大學校園頻道,以及Google自己的頻道等 。
-

沒有留言:

張貼留言